
Ari’i ’e te pa’ati hōhonu – TH
Ari’i tei fa’ariro iāna mai te pa’ati. E nohora’a pāpū te miti nō te pa’ati, ’e nō te hō’ē tamaiti iti ?
Eita ānei te tahi fifi e riro i te tupu mai ?
Ari’i tei fa’ariro iāna mai te pa’ati. E nohora’a pāpū te miti nō te pa’ati, ’e nō te hō’ē tamaiti iti ?
Eita ānei te tahi fifi e riro i te tupu mai ?
Arii a pris les palmes de papa.
« Maman, regarde,
j’ai les nageoires du perroquet lune. »
Dans sa cosse, avec ses frères, un petit pois s’interroge sur son utilité. Découvrira-t-il le vaste monde ? Une orchidée l’accompagnera dans sa quête depuis le jardin potager jusqu’au jardin d’ornement.
Une petite danseuse tahitienne porte haut les couleurs de son pays et de sa culture à l’étranger grâce à sa passion, la danse.
E māmā, tē tere nei te ata i roto i te reva, nō te aha ?
Nō te mea, e fa’a’ati rātou i te ao.
While waiting for the arrival of a little brother or sister, a little boy has many questions.
MEA - DGEE 2025 © Tous droits réservés
La bibliothèque numérique de l'éducation en Polynésie française