Dossier-Pedagogique-ORERO

Direction de l’Enseignement Primaire –Cellule LCP- Enseignants ‘Orero : Rufina Tetumu et Abel Teahua - 32 - La Séquence de Piri • Le « piri » est l’évocation métaphorique d’un objet familier, à l’aide d’une, deux ou trois de ses propriétés. Le but recherché est l’identification de cet objet. Lien avec les Programmes : - Dire quelques devinettes et dictons traditionnels Compétences langagières Cycle 2 : - Mémoriser et réciter chaque année quelques (env.5) textes simples (récits ou poèmes). Cycle 3 : - Restituer des poèmes, des chants, des dialogues mémorisés. Compétences culturelles Cycle 2 : - Dire quelques devinettes et dictons traditionnels Cycle 3 : - Citer et expliquer quelques proverbes, dictons et aphorismes. Contenus culturels : Jeux, où des personnes, des groupes, guerroient pour mettre au défi le potentiel de connaissances d’autrui. Le « piri » est constitué de métaphores relatives à des éléments de la vie de tous les jours. Art oratoire : joutes oratoires, courtes. Fonctions de communication : Emettre des hypothèses. Argumenter et justifier sa réponse. Commentaires : Le « tāma’i piri » est un exercice difficile dans la mesure où il nécessite de la part de l’enfant des connaissances, de la logique, de l’anticipation, de l’abstraction,… L’activité doit rester ludique. Aussi, une écoute soutenue est nécessaire. La séquence Objectifs Activités proposées Séance 1 Comprendre le « piri » et le mémoriser. Dire le texte, mettre en relation les mots pour donner du sens, travailler les énoncés linguistiques difficiles à la prononciation. Inviter les élèves volontaires à formuler des hypothèses pour répondre à la question. Inviter les élèves à vérifier leurs hypothèses en utilisant différents moyens. Dire le texte à haute voix devant ses camarades. Séance 2 Découper par groupe de souffle pour une meilleure prosodie. Restituer le « piri ». Effectuer le découpage du texte par groupes de souffle à l’aide du codage. Dire le piri en respectant la diction (prononciation, articulation, fluidité), la tonalité de la voix (hauteur, timbre et intensité) et la prosodie. Séance 3 Etudier 1 nouveau « piri » et le mémoriser. Dire le texte, mettre en relation les mots pour donner du sens, travailler les énoncés linguistiques difficiles à la prononciation. Inviter les élèves volontaires à formuler des hypothèses pour répondre à la question. Inviter les élèves à vérifier leurs hypothèses en utilisant différents moyens. Dire le texte à haute voix devant ses camarades. Séance 4 Restituer les 6 piri et les expliciter Répondre aux piri par un questionnement Etudier 2 nouveaux piri et les mémoriser Spécifier les règles de jeu Dire les piri à haute voix devant ses camarades, en respectant la tonalité de la voix (hauteur, timbre et intensité) et la prosodie. Ce sont les élèves qui posent des questions pour se rapprocher le plus possible de la réponse. Distinguer le détenteur « tu’u piri » de celui qui répond « tāma’i piri ». Séance 5 Evaluer la prestation des élèves (critères retenus : mémorisation, prosodie, tonalité, prestance, aisance face à un public) Mettre les élèves en situation : Un énonce le piri et les autres essaient d’y répondre ; celui qui trouve la réponse énonce à son tour. Critiquer l’interprétation de ses camarades afin d’améliorer sa prestation.

RkJQdWJsaXNoZXIy NzgwOTcw