Etude-comparative-ATEM

14 /f/ comme dans farine fare (maison) : fricative labio‐dentale (lèvre inférieure et incisives supérieures rapprochées) /h/ aspiré horo (courir) : fricative glottale (cordes vocales rappro‐ chées) (comme dans les mots anglais home, hat ) /m/ comme dans mal mata (œil) : nasale‐labiale (lèvres en contact, l’air passe par les fosses nasales) /n/ comme dans nid nira (aiguille) : nasale‐alvéolaire (avant de la langue en contact avec les alvéoles dentaires) /p/ comme dans patte pata (beurre) : occlusive labiale (lèvres en contact) /r/ roulé riri (fâché) : fricative post‐alvéolaire (avant de la langue rap‐ proché de la zone entre les alvéoles dentaires et le palais) /t/ comme dans ta tama (enfant) : occlusive alvéolaire (avant de la langue en contact avec les alvéoles dentaires) /v/ comme dans va va’a (pirogue) : fricative labio‐dentale (lèvre inférieure rapprochée des incisives supérieures) /’/ occlusion glottale ta’ata (personne) : occlusive glottale (cordes vocales en contact) NOTES Certains mots ou noms propres d’origine étrangère sont orthographiés avec les consonnes de la langue d’origine : ‐ Buka : livre ( puta en tahitien) ‐ Solomona : Salomon ( Toromona en tahitien) Les consonnes n’existant pas en tahitien sont remplacées par des phonèmes de la langue tahi‐ tienne. Ainsi : ‐ b est prononcé /p/ , ‐ c, d, g, k, q, s, x, z sont prononcés /t/ , ‐ j, y sont prononcés /i/ , ‐ l est prononcé /r/ , ‐ w est prononcé /v/ , ‐ ph est prononcé /f/ . Source : Académie tahitienne, Grammaire de la langue tahitienne, Fare Vana’a . 2. CONSONNES Il y a huit consonnes en tahitien, qui sont : /f/ , /h/ , /m/ , /n/ , /p/ , /r/ , /t/ , /v/ . Du point de vue phonologique, l’occlusion glottale /’/ ( « ’eta » ), qui ne se rencontre qu’en position pré‐vocalique (devant une voyelle), pourrait également être classée parmi les consonnes, comme dans les mots : Ouh !, Aïe !, Ah !

RkJQdWJsaXNoZXIy NzgwOTcw