Paroles et traduction: PAPE’ETE I tahatai i te muriāvai À l'embouchure U-U-U-U Fare’ute te ’ōutu e de Fare'Ute FARE’UTE TE ’ŌUTU FARE 'UTE VAIRA'A I TE FARE ARIOI se trouvait la maison des Arioi E fenua nanu e, tō tīpaera’a Un refuge sur une terre haute U-U-U-U Pōpoto o te vai e le ruisseau est très petit PŌPOTO O TE VAI E (E) I VAINI’INI’I’ORE AI TE PAPE d'où le nom Vaini'ini'i'ore (eau intarissable) Refrain: Pōpoto o te vai mā’aro nō uta qui descend de la vallée impénétrable, ’ava’ava i te aru ia pā e arrive à la pointe devient amer, I te aru ia pā i te muriāvai Tō’ava’ava papeava iti e d'où le nom de Pape'ava (eau salée), E-E Mahora noa ra, te tahua Vai’ete la place Vai'ete s'étend, ’Orira’a nō’oe e te Toa e lieu où tu dansais, Guerrier, Vai’ete i te vai’ete’été e Vai'ete, autrefois, Pape’ete i teie nei ru’i e Pape'ete, aujourd'hui 30
RkJQdWJsaXNoZXIy NzgwOTcw