Lexique énoncés en paumotu

Préface L’enfant polynésien de nos jours, grandissant généralement dans un univers pluriethnique, doit pouvoir bénéficier de bons repères pour réussir sa scolarité et s’épanouir dans son cheminement. La langue est le premier outil dont il a besoin pour acquérir le savoir nécessaire à son évolution et vivre en harmonie dans sa société résolument plurilingue et de surcroît en pleine mutation. Dans sa politique éducative, le gouvernement a souhaité accorder une place à l’apprentissage des langues polyné- siennes. Cet heureux dessein ne doit pas rester uniquement au stade de choix politique mais devenir une réalité et la priorité pour tous, des enseignants à leur hiérarchie, en passant par les différents organes ou institutions qui participent de près ou de loin aux mesures d’accompagnement, notamment dans la conception d’outils pédagogiques. Le CRDP, qui joue un rôle fondamental, doit aussi pouvoir compter sur toutes les Académies de langues polynésiennes. Les enseignants ont la lourde tâche d’accompagner les enfants dans l’apprentissage de nos langues, ils doivent être accompagnés pour pouvoir exercer convenablement leur mission. E te haga tamariki… est une collection conçue pour permettre aux maîtres de disposer d’un ensemble de documents pour l’enseignement de la langue pa’umotu : recueil de termes et d’expressions liés à la pratique quotidienne de classe traduits en reo pa’umotu , lexiques thématiques français- pa’umotu par champ disciplinaire d’enseignement. 7

RkJQdWJsaXNoZXIy NzgwOTcw