Programmes 2016 adaptés à la Polynésie française 52 © Ministère de l’éducation et de l’enseignement supérieur, de la jeunesse et des sports > www.education.pf CROISEMENTS ENTRE ENSEIGNEMENTS Les activités langagières en langues vivantes étrangères sont l’occasion de mettre en relation la langue cible avec le français ou des langues différentes, comme dans le contexte plurilingue de la Polynésie française avec les langues polynésiennes, de procéder à des comparaisons du fonctionnement de la langue et de permettre une observation comparée de quelques phénomènes simples par exemple autour d’un album jeunesse. Au cycle 2, dans toutes les disciplines et notamment en éducation physique et sportive, la langue cible peut être utilisée par exemple, pour donner les consignes de jeu ou de travail. L’enseignement des langues vivantes étrangères constitue un moyen de donner toute sa place aux apprentissages culturels et à la formation civique des élèves en s’interrogeant sur les modes de vie des pays ou des régions concernés, leur patrimoine culturel, et en appréhendant les différences avec curiosité et respect. L’apprentissage d’une langue vivante est l’occasion de procéder à des comparaisons du fonctionnement linguistique avec le français, la langue régionale, mais d’expliciter des savoir-faire également utiles en français (écouter pour comprendre ; comparer des mots pour inférer le sens).
RkJQdWJsaXNoZXIy NzgwOTcw